Elekti kolorojn : grizaj Verda kaj ruĝa Blanka kaj nigra
Ĝisdatigita sabaton la 16an de marto 2024 . Ĝis nun estas 2897 tekstoj   Rss  Indekso  Privata spaco  Kontakto
Informoj | Libroj | Dokumentoj | SAT-organo | Frakcioj | SAT-kulturo | Fakoj | Ligoj | Arĥivo | Venonta kongreso | Membriĝi

En la sama rubriko

puce [fr] 1912, Le Travailleur Espérantiste : Citaĵoj de francaj sindikatistoj pri Esperanto
puce [en] 1923, BLES : Esperanto and Labour
puce [fr] 1927, Lanti : interveno ĉe la kongreso de Internacia Sindikata Federacio
puce [en] [eo] ĉ. 1935 : SATEB : I am glad to be an Esperantist (E. Lanti ; 4 p.)
puce [fr] 1950 ? SAT-Amikaro : propaganda afiŝo (A2)
puce [nl] ĉ. 1972 : ESPERANTO voor progressieve doelijnden
puce [eo] ĉ. 1980 : SAT : Ĉu via loko ne estas en S.A.T.? (1 folio, 2-flanke)
puce [fr] ĉ. 1980 : SAT-Amikaro : Malgré le silence et les prejugés . . . (1 folio, 2-flanke)
puce [fr] ĉ. 1980 : SAT-Amikaro : Esperanto ; S.A.T. ; S.A.T.-Amikaro
puce [fr] ĉ. 1980 : SAT-Amikaro : Mouvement culturel, educatif et de progrès social
puce [fr] ĉ. 1980 : SAT-Amikaro : L’espéranto ; la plus jeune des langues...
puce [fr] 2000 : SAT-Amikaro : 1er mai 2000 ! 1-a de majo 2000 !
puce [eo] 2002 (???) ĝis majo 2006 SAT : Kio estas SAT ?
puce [de] ??? ĝis majo 2009, SAT : Kio estas SAT ?

[fr] ĉ. 1980 : SAT-Amikaro : L’espéranto ; la plus jeune des langues...

SAT-Amikaro : A5-folio / 2-flanke ; ĉ. 1980

L’ESPERANTO

La plus jeune des langues effectivement parlées est utilisée par :
 des stations de radio (plus de 20)
 des organisations internationales
 des compagnies de chemins de fer et des compagnies aériennes
 des associations culturelles
 des expositions commerciales
 des syndicats d’initiative
 des congrès internationaux

et enseignée dans :

 plus de 30 universités (à titre officiel)
 plus de 600 écoles de plusieurs dizaines de pays

A votre disposition, des milliers de livres, des centaines de revues et d’Associations espérantistes.

IL EST TEMPS QUE VOUS APPRENIEZ, VOUS AUSSI, LA LANGUE INTERNATIONALE


[ dua flanko ]

L’Esperanto est une langue facile et logique

En voici la preuve…

Les noms se terminent par 0 ..... parolo = parole.
Les adjectifs se terminent par A ..... parola = verbal.
Les adverbes se terminent par E ..... parole = verbalement.
Les verbes à l’inflnitif se terminent par I paroli = parler.

Quelle que soit la langue que nous désirons apprendre, nous appréhendons le moment où nous devrons peiner sur la conjugaison et ses irrégularités. En Esperanto, aucune difficulté, savoir conjuguer un seul verbe équivaut à savoir conjuguer tous les verbes, ex. :

Le classique verbe "chanter" se dit à l’infinitif "kanti"
Présent Futur Passé
Mi kant-as kant-os kant-is
Ci kant-as kant-os kant-is
Li kant-as kant-os kant-is
Ni kant-as kant-os kant-is
Vi kant-as kant-os kant-is
Ili kant-as kant-os kant-is

Citons encore les affixes qui, placés devant un mot (préfixe) ou derrière (suffixe) en modifient la signification, ex. :

mal placé devant signifie comme en français "le contraire" de :
honesta = honnête ; feliĉa = heureux
malhonesta = malhonnête ; malfeliĉa = malheureux
ino placé derrière marque le féminin
viro = homme ; kuzo = cousin
virino = femme ; kuzino = cousine

 Le pluriel est indiqué par la terminaison "j" (prononcé y).
 Toutes les lettres se prononcent.
 II n’existe qu’un seul article defini : la.
 Les règles grammaticales sont sans exception.

Ces quelques notions sont insuffisantes pour connaître l’Esperanto. Elles suffisent cependant à démontrer son extrême facilité.

On estime généralement qu’un élève moyen aura besoin d’autant de mois pour apprendre l’Esperanto que d’années pour apprendre une quelconque langue nationale.

L ’Esperanto est la langue qui fait le moins appel à la memoire et le plus à l’intelligence

Les cours régionaux et le cours par correspondance de
SAT-Amikaro sont à votre disposition pour commencer l’étude de la langue internationale.

SAT-Amikaro

67, avenue Gambetta, 6775020 PARIS – Tél. 797-87-05

 

Sennacieca Asocio Tutmonda (SAT)

67 av. Gambetta
FR - 75020 Paris

Retadreso : kontakto_ĉe_satesperanto.org
Pri financaĵoj : financoj_ĉe_satesperanto.org
Retejo : http://satesperanto.org/
Tel : (+33) 09 53 50 99 58

Poŝtkonto n-ro 1234-22 K, La Banque Postale, Paris
IBAN : FR41 2004 1000 0101 2342 2K02 064
BIC : PSSTFRPPPAR
Konto de SAT ĉe UEA : satx-s
Konto de SAT ĉe PayPal : financoj_ĉe_satesperanto.org

Por renkontiĝi kun SAT-anoj en Parizo, informiĝu ĉe la sidejo de SAT-Amikaro

Se vi havas demandojn pri SAT, skribu al la SAT-oficejo en Parizo
aŭ al via peranto

Pri teknikaj problemoj sur la paĝo, skribu al paĝo-aranĝulo.

Privata ejo
Danke al spip

fabrikita en esperantio