Elekti kolorojn : grizaj Verda kaj ruĝa Blanka kaj nigra
Ĝisdatigita sabaton la 16an de marto 2024 . Ĝis nun estas 2897 tekstoj   Rss  Indekso  Privata spaco  Kontakto
Informoj | Libroj | Dokumentoj | SAT-organo | Frakcioj | SAT-kulturo | Fakoj | Ligoj | Arĥivo | Venonta kongreso | Membriĝi
Franca ‑ Français

Dans la même rubrique

puce Qu’est-ce que l’espéranto ?
puce Qu’est-ce que SAT ?
puce Crise mondiale du capitalisme et congrès mondial de travailleurs (2010)
puce Déclaration du congrès de SAT 2010
puce 15 octobre - Union pour un changement mondial (2011)
puce Déclaration et motion d’orientation‭ ‬2011
puce Déclaration du Congrès 2012 de SAT, association mondiale de travailleurs espérantistes
puce Soulèvement le 12 mai 2012
puce Yalta 2102 : plage, excursions et éducation populaire
puce Déclaration du Congrès 2013 de SAT, association mondiale de travailleurs espérantistes
puce SAT a tenu son congrès dans la ville des Indignés (2013)
puce Déclaration du Congrès 2014 de SAT, association mondiale de travailleurs espérantistes
puce Déclaration du 88e Congrès de SAT à Nitra, 2015
puce "Mondiale" pas que par le nom (congrès 2016)
LANGUE ET TRADUCTIONS DE L’ARTICLE

Qui sont les sages ?

— J’ai beaucoup de sympathie pour votre mouvement et suis tout à fait d’accord que l’espéranto est nécessaire à la classe laborieuse ; mais cette langue, en fait, pourra être utile seulement quand son enseignement sera obligatoire dans les écoles de tous les pays.

—  !!! ???...

— Ne vous énervez pas ; je vous parle comme un homme qui a l’expérience des affaires ouvrières.



Ainsi parlait un guide éminent du mouvement ouvrier. Et chacun de nous sait bien que cette manière de raisonner est typique de ceux qui ne sont que simples « sympathisants » à notre langue.

La belle affaire que la sympathie ! N’importe quel locuteur répond qu’il est favorable à la paix, qu’il déteste la guerre - qui cause tant de souffrances, de ruines, etc. Des personnes « éminentes » peuvent discourir avec émotion pendant des heures sur ce sujet. Mais demandez leur si pour éviter la guerre ils consentiraient à la disparition de « leur » patrie, sa fusion en une plus grand unité. Alors ils vous regarderont avec dégoût, comme un hérétique à brûler auquel il n’est même pas décent de répondre.

On dit vouloir la paix mais en pratique on prépare la guerre ; on voudrait que l’espéranto soit introduit dans les écoles, mais pour atteindre ce but, on ne fait rien. On regarde, même, presque avec compassion les espérantistes qui dépensent du temps et de l’énergie pour apprendre et enseigner une langue qui pourra être utile seulement quand elle sera enseignement obligatoire dans toutes les écoles... Nous sommes des fantaisistes et les « sympathisants » à l’espéranto sont des personnes sensées qui ne s’occupent que d’affaires pratiques et sérieuses. Ils estiment qu’ils sont les sages et que nous sommes les insensés.

De tels sages sont en fait des mystiques. Ils croient que, un beau jour, par miracle, l’espéranto sera enseigné dans les écoles ; par miracle, les enseignants de ces écoles deviendront capables d’enseigner la langue ; par miracle, les hommes sauront la parler couramment ; par miracle, il apparaîtra des auteurs capables de donner de l’âme, du sentiment et une tradition modèle au produit artificiel...

Au vu de ce constat, nous devons de plus en plus nous convaincre que ce sont nous les sages, car nous faisons rationnellement un travail positif, car nous construisons et ne nous contentons pas de faire des plans sur des constructions qui seront élevées miraculeusement...


Eugène Lanti, Vortoj, La Juna Penso, 1979, texte du 6-IX-1928
Traduction de l’espéranto en français par Lucie Hulot, IX-2008.

Les pages de SAT-Amikaro (Union des Travailleurs Espérantistes de Langue Française) :
http://www.esperanto-sat.info/

 

Sennacieca Asocio Tutmonda (SAT)

67 av. Gambetta
FR - 75020 Paris

Retadreso : kontakto_ĉe_satesperanto.org
Pri financaĵoj : financoj_ĉe_satesperanto.org
Retejo : http://satesperanto.org/
Tel : (+33) 09 53 50 99 58

Poŝtkonto n-ro 1234-22 K, La Banque Postale, Paris
IBAN : FR41 2004 1000 0101 2342 2K02 064
BIC : PSSTFRPPPAR
Konto de SAT ĉe UEA : satx-s
Konto de SAT ĉe PayPal : financoj_ĉe_satesperanto.org

Por renkontiĝi kun SAT-anoj en Parizo, informiĝu ĉe la sidejo de SAT-Amikaro

Se vi havas demandojn pri SAT, skribu al la SAT-oficejo en Parizo
aŭ al via peranto

Pri teknikaj problemoj sur la paĝo, skribu al paĝo-aranĝulo.

Privata ejo
Danke al spip

fabrikita en esperantio