Elekti kolorojn : grizaj Verda kaj ruĝa Blanka kaj nigra
Ĝisdatigita merkredon la 20an de septembro 2017 . Ĝis nun estas 2495 tekstoj   Rss  Indekso  Privata spaco  Kontakto
Venonta kongreso | SAT-kulturo | Libroj | Dokumentoj | SAT-organo | Frakcioj | Fakoj | Informoj | Ligoj | Arĥivoj | Membriĝi
Angla ‑ English

In the same section

puce Declaration of the 2010 SAT Congress
puce Declaration of the 84th SAT Congress – 2011
puce Declaration of the 85th Congress of the World Anational Association – 2012
puce Declaration of the 86th Congress of the World Anational Association – 2013
puce Declaration of the 87th Congress of the World Anational Association – 2014
puce Declaration of the 88th SAT Congress in Nitra – 2015
puce Declaration of the 89th Congress of the World Anational Association – 2016
puce Declaration of the 90th Congress of the World Anational Association – 2017
puce Esperanto? What is that?
puce Revolutionary Linguistics
puce Rise up on May 12th, 2012
puce Saint-Imier 2012
puce The Anationalist Eugène Lanti
puce The Practical Internationalism of Esperanto during the First World War
ARTICLE LANGUAGE AND TRANSLATIONS

Rise up on May 12th, 2012

Manifest of the “outraged” on the occasion of the global mobilization on May 12th - 2012

JPEG - 19.5 kb

Throughout this period of civil disobedience, from Iceland to the latest uprisings in Russia and Hungary, it has become clear that not only have political systems reached advanced levels of disintegration, so have their methods of representation (they do not represent us!), and their subservience to the demands of the current crony capitalist system (rescue the people, not the banks!).

In 2011 we took to the streets, we regained our voice in public spaces, got together, opened up dialogues and shared our dreams. We came together to make it clear that we are not commodities at the behest of politicians and bankers who instate austerity policies making our lives precarious. Instead, we declare, as our fellow Greeks have already declared, that “We owe nothing, we will not pay and will not sell ourselves!”

However, what is far more important is that we also share a desire to re-appropriate our lives and the common good by means of direct participation, joint management, and ultimately the desire for a true democracy in the service of everyone.

After international forums, as well as online and face-to-face discussions, it has been decided that May 12th should be the next Global Day of Action, and May 15th a new Transnational Day of Mobilization.

Saturday 12M has been proposed as a global day of action in which we will once again take to the streets, to the squares, or wherever we can in order to carry out specific actions that will empower mass demonstrations.

Instead, 15M is intended as a global day of action, to intervene in capital flows and mobility, while simultaneously coordinating actions in order to bring awareness to the world so that it moves in a new direction. It is about building a new imaginary in order to define new human, economic and social relationships and will provide us with that transformation of power relations between governments, capitalist rule and societies.

Join us.

Source:
http://madrid.tomalaplaza.net/2012/04/24/rise-up-on-may-12th-2012/

 

Sennacieca Asocio Tutmonda (SAT)

67 av. Gambetta
FR - 75020 Paris

Retadreso : kontakto@satesperanto.org
Pri financaĵoj : financoj@satesperanto.org
Retejo : http://satesperanto.org/
Tel : (+33) 09 53 50 99 58

Poŝtkonto n-ro 1234-22 K, La Banque Postale, Paris
IBAN : FR41 2004 1000 0101 2342 2K02 064
BIC : PSSTFRPPPAR
Konto de SAT ĉe UEA : satx-s
Konto de SAT ĉe PayPal : financoj@satesperanto.org

Por renkontiĝi kun SAT-anoj en Parizo, informiĝu ĉe la sidejo de SAT-Amikaro

Se vi havas demandojn pri SAT, skribu al la SAT-oficejo en Parizo
aŭ al via peranto

Pri teknikaj problemoj sur la paĝo, skribu al paĝo-aranĝulo.

Privata ejo
Danke al spip

PNG - 436 bitokoj
fabrikita en esperantio