sat kulturo
serĉado :
 .  ĉefa paĝo  .  indekso  .  Kontakto  .  ĝisdatigita lundon la 13an de aŭgusto 2018 . ĝis nun estas 1346 tekstoj










Ĉapelo envepre (kantotraduko)

ĉeĥa kanto




Muziko : Jaroslav Ježek.
Teksto : Jan Werich, Jiří Voskovec


Vent’ dezerte blovas,
sable vagadas ĉapel’,
envepre ĝi petolas,
la nigra malnova ĉapel’.

Kie l’ kapo restis,
la posedint’ de l’ ĉapel’ ?
Ĉu ĝi harplena estis,
ĉu kovris ĝin kalva hel’ ?

Kiu malaperis
en dezerta ter’,
kion li travivis,
ĉu sola mem en la sfer’ ?

Sable malaperis
spur’ de l’ ĉapel’ en vent’,
neniu plu ĝin scias,
eĉ ne retenas en sent’.

tradukis Hans-Georg Kaiser

JPEG - 106.3 kb

Klobouk ve křoví

Vítr vane pouští
po písku žene klobouk
zahnal ho do houští
starý a černý klobouk

Kdepak je ta hlava
která klobouk nosila
byla černá či plavá
komu asi patřila

Kdo to v poušti zmizel
odkud šel a kam
jaký to měl svízel
že byl v poušti sám ?

Jen zaváté stopy
starý klobouk ve křoví
nikdo nic nepochopí
nikdo se nic nedoví


Sama rubriko :


puce Pink Floyd : Panjo ( proztraduko de la kantoteksto)

puce Ĉapelo envepre (kantotraduko)

puce Sigi Maron : Leo (kantotraduko germanen kaj Esperanten)




Supren