Marde, la 1an de julio 2014
Kolektiva defendrajto estis aprobita de la kabineto.
Tiun ĉi tagon la fierinda japana,
Unusola trezoro,
Nia paca konstitucio estis frakasita.
Unuvorte, ankaÅ vi, gejunuloj,
Estis premmortigitaj.
Tiun ĉi gravan atencadon al la konstitucio
La Plej Supera Tribunalo neniam riproĉis.
Sekve via Japanio
revenos al malluma epoko
pli abomeninda ol iam ajn
en nia longa historio,
kaj denove tiuj
malbelaj kaj stultaj, kruelaj kaj teruraj
militoj komenciÄ os.
AÄ¥, junaj geamikoj !
Kiam tiu grandega dentorado
Unu fojon komencis grince turniÄ i,
Vi estos envolvitaj en Ä in,
Vole nevole vi estos envolvitaj.
Sed ĉu vi havas kaÅzon por batali ?
Por via Å tato ? Por la plej lojala celo ?
Pro tiaj kaÅzoj
Ĉu vi povos pafi homojn ?
Ĉu vi povos bajonete mortigi homojn ?
Ĉu vi povos faligi bombojn sur homojn ?
Karaj junaj geamikoj !
Ne iru al batalkampo,
Ĉar vi ne estas taÅgaj por militoj.
Senprecedence en la monda historio,
En tiu ĉi ideala lando, kie paco regis 69 jarojn,
Vi naskiÄ is.
Vi spertis nur pacon.
Vi estas infanoj de paco.
Paco estas via hejmloko,
Via vivo kaj ekzistkaÅzo.
Tro pacema ? Lasu ilin kritiki vin,
Milito neniam plaĉas al mi,
Mi volas nek mortigi, nek eĉ kvereli.
Eĉ la Štato
Ne intervenu en mian vivon.
Mi estas malkuraÄ a,
Mi estas timema,
Ĉu mi estas ruza ? Ja, mi povas esi tia,
Sed mi amas pacon.
Ĉu tio estas kritikenda ?
Por esti malforta,
Mi bezonas kuraÄ on.
Kiam mi havas memkredon tiamaniere,
Ial ekblovas freÅ aj ventoj,
Mi timas nenion.
Miaj karaj infanoj de paco,
Kiam vi naskiÄ is,
Vi krietis vivÄ oje,
Via vivo estas la plej valora,
Vi devas ĉiel pluvivi,
Vi ne mortu,
Nek mortigu.
Do, nun !
Kiel malfortuloj
Samkiel beboj ĵus naskiÄ intaj
Plorante, komencu rezisti,
Plorante, rezistu,
Ne ĉesu plori dum via tuta vivo,
Por paco !
(Vespera eldono de la ĵurnalo Mainiĉi, la 10an de julio 2014)
NakaniÅ i Rei naskiÄ is en la urbo Mudanjiang de nordorienta Ĉinio en 1938. Li estas versisto de multaj popularaj kantoj kiel “Elegio IÅ ikari” kaj “Norda drinkejo”. Li estas ankaÅ verkisto de “Frato” en 1998, “Melodio de senlaborulo de Nagasako” en 1999 (Premiita verko de Naoki) kaj “RuÄ a luno” en 2001.
“AnkaÅ mi vivas plorante. Mi estas tre malÄ oja, ke Japanio fariÄ is tiel mizera lando. La registaro anticipe faris ‘LeÄ on pri specifaj sekretoj’ [1] kaj nun aprobigis ‘Kolektivan defendrajton’ [2]. BaldaÅ venos tempo, kiam oni malpermesos nin libere paroli, pretekstante militon” [3].
Post la dua mondmilito li riskis sian vivon multfoje, fuÄ ante el Ĉinio al Japanio. Lia frato, unu el la kamikazoj, apenaÅ pluvivis. En sia lasta verko “La japana imperiestro kaj la japana konstitucio — Kultura aserto por kontraÅmilita batalado kaj rezistado” li skribis : “La japana konstitucio estas artaĵo fierinda en la mondo”.
Artikolo 9 de la Japana Konstitucio :
– 1. La japana popolo, sincere dezirante internacian pacon sur la bazo de justeco kaj ordo, rezignas por ĉiam, kiel rimedon por solvi internacian konflikton, militon kiel ekfunkcion de regnopotencoj, kaj minacon per arma forto aÅ uzon de arma forto.
– 2. Por realigi ĉi tiun celon ni ne konservas landan, maran kaj aeran forton kaj ankaÅ aliajn militpovojn. Ni ne aprobas la rajton de militado de regno.
Eljapanigis Hori Jasuo, julio 2014.
Sennacieca Asocio Tutmonda (SAT)
67 av. Gambetta
FR - 75020 Paris
Retadreso : kontakto_ĉe_satesperanto.org
Pri financaĵoj : financoj_ĉe_satesperanto.org
Retejo : http://satesperanto.org/
Tel : (+33) 09 53 50 99 58
PoÅ tkonto n-ro 1234-22 K, La Banque Postale, Paris
IBAN : FR41 2004 1000 0101 2342 2K02 064
BIC : PSSTFRPPPAR
Konto de SAT ĉe UEA : satx-s
Konto de SAT ĉe PayPal : financoj_ĉe_satesperanto.org
Por renkontiÄ i kun SAT-anoj en Parizo, informiÄ u ĉe la sidejo de SAT-Amikaro
Se vi havas demandojn pri SAT, skribu al la SAT-oficejo en Parizo
aÅ al via peranto
Pri teknikaj problemoj sur la paÄ o, skribu al paÄ o-aranÄ ulo.