Elekti kolorojn : grizaj Verda kaj ruĝa Blanka kaj nigra
Ĝisdatigita ĵaŭdon la 11an de aprilo 2024 . Ĝis nun estas 2904 tekstoj   Rss  Indekso  Privata spaco  Kontakto
Informoj | Libroj | Dokumentoj | SAT-organo | Frakcioj | SAT-kulturo | Fakoj | Ligoj | Arĥivo | Venonta kongreso | Membriĝi
UNUA PAĜO

En la sama rubriko

puce Hikmet : 24-a de septembro en 1945
puce Hikmet : Donkiĥoto
puce Hikmet : Kiam Vera vekiĝas
puce Hikmet : La plej multaj
puce Hikmet : Sopiro
puce Hikmet : Super la maro la bunta nubo
puce Hikmet : Vivo

Hikmet : La plej multaj

prozpoemtraduko




Nâzım Hikmet
La plej multaj

La plej multaj interpuŝigas en la suba ferdeko,
veturas kun bileto de la tria klaso,
iras piede.
Jen la plej multaj.

La plej multaj perlaboras sian panon jam ekde ok jaroj,
geedziĝas en la aĝo de dudek jaroj,
mortas kvardekjaraj.
Jen la plej multaj.

Ĉiuj, escepte de la plej multaj, havas sufiĉe da manĝo,
sufiĉe da rizo,
sufiĉe da sukero,
sufiĉe da tolo
Kaj buteron havas multaj, nur ne la plej multaj.

Por la plej multaj ne estas ombro,
sur la strato ne lumo,
neniu vitro por la fenestroj.
Ili vivas nur de la espero.
Jen la plej multaj.


tradukis Hans-Georg Kaiser

laŭ la germana traduko
de Bernd Jentzsch, Poezia Albumo 106,
Eldonejo Nova Vivo


Nâzım Hikmet
Die Meisten


Die meisten drängen sich im Zwischendeck,
fahren dritter Klasse,
gehen zu Fuß.
Das sind die meisten.

Die meisten verdienen sich ihr Brot schon mit acht Jahren,
Heirat mit zwanzig,
sterben mit vierzig.
Das sind die meisten.

Alle, mit Ausnahme der meisten, haben genug zu essen,
genug Reis,
genug Zucker,
auch genug Linnen
Und Butter
gibt es für alle, nur nicht für die meisten.

Für die meisten gibt es keinen Schatten,
auf der Straße kein Licht,
kein Glas für die Fenster.
Sie leben allein von der Hoffnung.


Übertragen von Bernd Jentzsch, Poesiealbum 106,
Verlag Neues Leben 


 

Sennacieca Asocio Tutmonda (SAT)

67 av. Gambetta
FR - 75020 Paris

Retadreso : kontakto_ĉe_satesperanto.org
Pri financaĵoj : financoj_ĉe_satesperanto.org
Retejo : http://satesperanto.org/
Tel : (+33) 09 53 50 99 58

Poŝtkonto n-ro 1234-22 K, La Banque Postale, Paris
IBAN : FR41 2004 1000 0101 2342 2K02 064
BIC : PSSTFRPPPAR
Konto de SAT ĉe UEA : satx-s
Konto de SAT ĉe PayPal : financoj_ĉe_satesperanto.org

Por renkontiĝi kun SAT-anoj en Parizo, informiĝu ĉe la sidejo de SAT-Amikaro

Se vi havas demandojn pri SAT, skribu al la SAT-oficejo en Parizo
aŭ al via peranto

Pri teknikaj problemoj sur la paĝo, skribu al paĝo-aranĝulo.

Privata ejo
Danke al spip

fabrikita en esperantio