Lupiro Borĥert
Iru mezen de la pluvo.
Fidu pri la benopruvo.
Revu en susura lul’,
provu esti do bonul’ !
Iru mezen de la vent’.
Fidu pri infana sent’ -
Ŝtorm’ eniru laŭ postul’,
provu esti do bonul’ !
Iru rekte en la flamon,
sentu pri la monstro amon
en la ruĝ’ de l’ sangcirkul’ –
provu esti do bonul’ !
trad. Hans-Georg Kaiser
Wolfgang Borchert
Versuch es
Stell dich mitten in den Regen,
glaub an seinen Tropfensegen
spinn dich in das Rauschen ein
und versuche gut zu sein !
Stell dich mitten in den Wind,
glaub an ihn und sei ein Kind -
lass den Sturm in dich hinein
und versuche gut zu sein !
Stell dich mitten in das Feuer,
liebe dieses Ungeheuer
in des Herzens rotem Wein -
und versuche gut zu sein !