sat kulturo
serĉado :
 .  ĉefa paĝo  .  indekso  .  Kontakto  .  ĝisdatigita mardon la 2an de julio 2024 . ĝis nun estas 1312 tekstoj










Dantas : La rozoj silentas

rimpoemtraduko




Eliana Dantas
La rozoj silentas

Batas la kor’ 
Kun sopiro kaj kun nova esper’.

Ĉar pli foje finiĝas somer’
Ĉe ni.
Vi estas for.
Dum reveno al mia ĝarden’
Kaj sen vi restas nun la ĝarden’
Apud mi...
Rozoj, mi plendas,

Kia stultaĵo, la rozoj silentas.
Ĉar la rozoj nur scias eligi,
La parfumo devenas de vi, aj !
Kaj tie ĉi
Daŭras nur miaj larmoj sinceraj
Miaj sonĝoj kaj revoj misteraj
Pro vi.

tradukis Georgo das Neves
el la portugala de Eliana Dantas


Sama rubriko :


puce Blake : Ĝardeno de l’ amo

puce Novalis : Se ne plu nombroj, figuraĵoj

puce Margenburg : Foro flirtas

puce Lorenc : Forgeso

puce Goll : Nur de kiam...

puce Hofmann : Rakonto pri la fluganta Robert

puce Weerth : Ĉe l’ nigra marĉo estas dom’

puce Dadié : Mia revo

puce Martinson : Anjo

puce Hilbig : Plendoj tien kaj tien

puce Grifio : Vantas ĉio

puce Neteshejmo

puce Dantas : La rozoj silentas

puce Topirceanu : Survoje

::: Ĉiuj :::



Supren