sat kulturo
serĉado :
 .  ĉefa paĝo  .  indekso  .  Kontakto  .  ĝisdatigita mardon la 2an de julio 2024 . ĝis nun estas 1312 tekstoj










Bukowski : Miraklo

prozpoemtraduko


 



Charles Bukowski

Miraklo


Krei ion, kio restas,
ne signifas, ke oni onanas kiel ĝis-
gorĝe satmanĝinta bendovermo, 
ĝi pravigas nek grandan pavadon
nek monavidon, eĉ ne seriozecon,
almenaŭ ne ĉiam, sed mi dirus,
ke ĝi postulas la plej bonajn virojn en ties
plej bonaj momentoj, kaj kiam ili mortos
kaj io alia de ili transvivas,
jen ni jam havas la miraklon : iun
nemorteblan –
Viroj, kiuj komencis kiel homoj
kaj foriris de ni kiel dioj,
dioj, pri kiuj ni nun scias,
ke ili estis inter ni ;
dioj, kiuj nun kuraĝigas nin
agi plu, kvankam ĉiuj diras,
ke oni prefere rezignu !


tradukis Hans-Georg Kaiser

lau Weissner : "Das Wunder" 

Sama rubriko :


puce Bukowski : Babilaĉulo

puce Bukowski : Por friponoj, monaĥinoj, oficistoj kaj vi...

puce Bukowski : Nirvano

puce Bukowski : Palmfolioj en pluvo

puce Bukowski : Predo

puce Bukowski : Miraklo

puce Bukowski : Laĉo

puce Bukowski : Evoluo

puce Bukowski : Laborŝuoj

puce Bukowski : Iom da suno

puce Bukowski : Foje malstreĉiĝi kiel muso en kaptilo

puce Bukowski : La fino de Sajver

puce Bukovski : Klara diferencigo

puce Bukowski : Por ino, kiun mi konis

::: Ĉiuj :::



Supren